Smiss Artur Karlsson, 24 år, sitter och betar långrev till torskfiske, oftast använde man strömming eller baingyl, spigg, till bete, skurna i små bitar. Flera långrevar hänger mot väggen. Kvinnfolki stickar nånting, man fick aldrig vara utan nyttig sysselsättning. Den yngre kvinnan är Arturs fostermor Elisabet Vedin, 48 år, och den äldre är Arturs fostermormor Eva Sofia Jakobsdotter Vedin, 77 år. Alla är klädda i arbetskläder, men Artur har en märklig skjorta, kanske något han fått med sig från USA. Smiss norra part.
Från 299 kr
Alma Olsson och Maria Johansson sitter bredvid varandra i en soffa i Marias finrum. Alma har en kofta från Bohus Stickning, Blå Randen - formgivare Anna-Lisa Mannheimer Lunn - och Maria stickar på en kofta till samma företag. Mellan sig har de garner och mönsterdiagram till olika mönster som ingick i Bohus Sticknings kollektioner. Båda stickade åt Bohus Stickning, bilden är tagen inför Marias 80-årsdag och publicerades i Strömstads tidning 16 november 1957.
En kvinna i mörk sidenklänning med vit krage. I halsgropen syns en brosch och i håret en ljus hårklädsel. Hon sitter med en stickning i knäet. På armen har hon en stickad sypåse. Knäbild, halvprofil. Ateljéfoto. Fru Ottiliana (Ottil) Aschan, född Wrede af Elimä (1816-1901) (?). Gift med brukspatron Carl Aschan, Karlsjö bruk m.m. (Samma namn som Alb24-044).
Tre personer på en lutande segelbåt. Till vänster, liggande på däck, en man i officersuniform. I mitten en kvinna i officersmössa och jacka. Till höger en man i ljus stickad tröja och officersmössa. Handskriven text på baksidan: G v F. Frkn Sjöberg Bertil v Hofsten På Ingeborg 1909.
Tre personer på en segelbåt. Till vänster en kvinna i hatt, i mitten en man i officersuniform, till höger en man i stickad tröja och officershatt. Intill kvinnan ligger en kikare. I bakgrunden syns skär. Handskriven text på baksidan: Ingeborg 1909 Frkn Sjöberg G v. F. Bertil v. Hofsten
"Stålfarfar" med långt skägg, basker, stickad kofta, byxor av militär modell och snörskor. Han står på John Romans decimalvåg vid torget i Gränna för att kontrollera vikten - den visar på 67kg. Vikten kontrolleras av Tage Grennfelt och polisen som ser på är Holger Isaksson. I publiken i bakgrunden syns till vänster Inge Carlsson, Emil Carlsson och Roland "Rulle" Johansson. Till höger står kakelugnsmakare Sandström
"Stålfarfar" med långt skägg, basker, stickad kofta, byxor av militär modell och snörskor kommer på cykel på Brahegatan i Gränna den 6 juli kl 04.40. Utanför Järn- och Maskinaffären står publik och tittar på, bl a: Emil Carlsson, Sten Svensson och Inge Carlsson.
Väsk Reportage modenummer 26 oktober 1967 En kvinna klädd i mörk, kortärmad, stickad tröja och mörk kjol och som har örhängen i öronen står och håller i en handväska. Framför henne står ett bord med fem handväskor på. Bakom henne står hyllor fyllda med handväskor.
Två små barn utomhus där det äldre står bredvid en baby som sitter i en ålderdomlig anordning av kombinerad barnstol och kärra. Babyn är nedtill insvept i en filt och pojken bär en tjock stickad rock och mössa. Bakom dem syns en rabatt längs en tegelvägg. Fotograf okänd. 1910-tal. (Se även bildnr C664)
Syskonen Margit och Ivar Johansson från Sandlid sitter på en sten vid en en i skogen med var sin pingstlilja; Ivar bär sin på kavajslaget och Margit håller sin i händerna. Hon har tygskor och randiga strumpor, byxor, kort kavaj samt en stickad tröja med brosch på kragen.
CVA-pensionärer Två män avtackas. Den ene är klädd i stickad tröja, den andre i kavaj. Båda har fått en bukett med krysantemum och nejlikor. Båda får också var sin promenadkäpp. I bakgrunden ses ett dukat kaffebord, en lampa hänger i taket. Centrala Verkstaden Arboga
Nyårshälsning från företaget / firman NORMAL COMPANY, Aberdeen i Scotland. Bilden föreställer en fiskarman med långt vitt skägg och pipa handen och en fiskarkvinna, i vit klänning hållandes i vimpeln som sitter på en trefork, vid havet. Vimpeln är modell större med firmans namn och logga på. Skickat av Kapten Gustaf Grill.
Vykort skickat till Kristina Andersson, född 1865 i Böda, syster till N J Andersson, när hon bodde i USA. Det är skrivet av Edvard Nilsson i Böda. Längst ned på kortet står skrivet: "Tack för bref jag erhöll i går. Jag kommer snart med svar. Hjärtlig hälsning från E."
Vykort skickat till Kristina Andersson, född 1865 i Böda, syster till N J Andersson, när hon bodde i USA. Det är skrivet av Edvard Nilsson i Böda. På sidan av kortet står skrivet: "1/12. Har du sitt di två dufvor, dessa mår bra eller hur på en torsdag. Yours E."
Vykort skickat till Kristina Andersson, född 1865 i Böda, syster till N J Andersson, när hon bodde i USA. Det är skrivet av Edvard Nilsson i Böda. På framsidan står skrivet: 15/12. Kära hälsningar till dig. Jag tänker resa hem i morgon och fira jul. Jag skall skrifva då genast. Jag förblifver D E."
Julkort skickat till Kristina Andersson, född 1865, i Böda, syster till N J Andersson, när hon bodde i USA. Det är skrivet av Edvard Nilsson i Böda, På kortet står tryckt: "Glad Jul". "Önskas af en vän, men glöm ej den. Din E, d 9/12 1903."
Vykort skickat till Kristina Andersson, född 1865 i Böda, syster till N J Andersson, när hon bodde i USA. Det är skrivet av Edvard Nilsson i Böda. På kortet står skrivet: "10/6 1905. Ja om jag hade vingar dufvan. Uti kväll jag skulle, och så vidare. Kära hälsningar från W E Nilsson. Skrif snart bedes!"
Vår hemsida använder sig av cookies. Genom att fortsätta surfa på sidan godkänner du att vi använder cookies. Klicka här för mer information.