Frimärksförlaga till frimärket Svenska Flaggans dag, utgivet 6/6 1955. Två stycken olika frimärken utgivna till 50-årsminnet av den nya ljusare flaggan som ej har unionsmärke. Förslagsteckning, hela bladet. Motto: "Glad Post", Alt. II. (1 ex). Valör 10 öre.
Från 299 kr
Frimärksförlaga till frimärket Svenska Flaggans dag, utgivet 6/6 1955. Två stycken olika frimärken utgivna till 50-årsminnet av den nya ljusare flaggan som ej har unionsmärke. Förslagsteckning. Motto: "Glad Post", Alt. I, första ex. Valör 10 öre.
God Jul! önskas eder alla af Dina Må din jul bli ljus och glad Midt bland dina kära. Och må vänner se´n i rad Klappar till dig bära!
Notering på kortet: Hand i hand framåt Uppå grönklädd stråt Vandra vi så kärligt. Uti månens sken Med en vän så vän Är ju lifvet härligt. Glad Påsk tillönskas av Signe.
Brevkort adresserat till sjuksköterskan Amanda Palm. Motiv av fyra utsmyckade ägg med ansikten som har en tebjudning. Text på framsidan: "Glad Påsk samt namn på äggen fr.v jag själf, Amanda-så söt, Anna L, Tea". Text på baksidan: "Kära Du, tack för brefvet, det var roligt att få. Önskar dig en glad och treflig Påsk och sänder många helsningar äfven till Louise? S. Lusse. Barnena helsar".
Vy mot nordost längs stranden av en isbelagd Hammarby sjö. I fonden del av Barnängsområdet.
fotografi
Foto av Askudden, Vaxholm. Text vid bild i album: "Stekpannan i Vaxholm". Text på baksidan kort: "Vaxholm d. 22/5-1926. Kära lilla Greta. En glad pingsthelg tillönskas Dig från oss alla. Tack för telegrammen, Ejnar gifter sig idag, Knutte och Margit är med på bröllopet. Vi må bra. Hälsa fru Svensson. Hjärtliga hälsningar från oss alla. Farbror Knut".
Brevkort adresserat till sjuksköterskan Amanda Palm. Motiv av barn som fångar guldpengar som kastas ut från ett tåg. Text på framsidan: " Gott nytt år". Text på baksidan: "En glad å treflig jul tillönskas af Gertrud å Karl. Vi får tacka så mycke för ... vi har hemtat den i dag. Gertrud skall skrifva mera sedan".
Bilden visar en grupp sjömän i flytvästar på havet i en gummibåt. Enligt påskriften har ett fartyg övergivits. Dock ser denna besättningen rätt så glad ut, många ler och tittar rakt in i kameran, så man kan förmoda att är en övning och ingen allvarlig situation.
Ett kamratligt gäng, udda utrustade med både munklaver, fiol och hagelbössor, har samlats för en glad stund. Platsen är sannolikt Sankt Anna i den östgötska skärgården. Bland kamraterna har bröderna Valdemar och Gustaf Nilsson från Trärum i Skällviks socken kunnat identifieras.
Övre bild: Karl-Otto Jonsson En man med öppen blick för det mesta tänkte säkert på Kampenhofs bästa. Blev övertagen men försvann- även han. Undre bild: Göran Åberg Göran Åberg var en säker kille med fluga, som i Uddevalla skaffade sig en glad liten fruga.
Text på baksidan; En glad och angenäm jul tillönskas dig, snälla Edith. Gott slut på gamla och allt gott på det snart ingående nya året. Från båda kontrahenterna. Tack för längesedan mottaget brev. Tröghet och försumlighet tilltaga med åren. Eventuellt är kortet en interiör från Hallwylska palatset.
Julkort skickat till Kristina Andersson, född 1865, i Böda, syster till N J Andersson, när hon bodde i USA. Det är skrivet av Edvard Nilsson i Böda, På kortet står tryckt: "Glad Jul". "Önskas af en vän, men glöm ej den. Din E, d 9/12 1903."
Vykort skickade till Kristina Andersson, född 1865 i Böda, syster till N J Andersson, när hon bodde i USA. Det är skrivet av Edvard Nilsson i Böda. Det står skrivet: "Lycka till en glad och trevlig pingst önskas af Wännen E Nilsson. Kära hälsningar medföljer. 29/5 05."
Englandsresa. Returresan från Wick. Busschauffören bjöd på lift till Glasgow. Han hade bussen full med English Ladies samt en man (ses bakom i bild) och ville ha någon att tala med. Pubägaren (i vit rock) bjöd på öl och var glad att få ha träffat en sådan exotisk person från Stockholm, Nordpolen. Liften avbröts i Inverness enär kläder var inlämnade för tvätt där.
Vår hemsida använder sig av cookies. Genom att fortsätta surfa på sidan godkänner du att vi använder cookies. Klicka här för mer information.