Kulspruta på ett hustak i Borujerd, "Skjöldebrand till venster med whiskybuteljen (viktig sak - han afslutade en stridsrapport en gång med de orden: whiskyn slut). Sannolikt från Skjöldebrands expedition till Borujerd 1914.
Från 299 kr
"1a reg:tets kaserngård i Teheran, gymnastiklektion under major Glimstedts ledning".
"Passage af en flod vid Kermanshah." Män färjas över i något liknande en badtunna.
Kabinettsfotografi: Österrikisk-ungersk officer med medalj på bröstet. Hans namn är troligen Maximilian (Gott...?) Edler von Ottilienfeld.
"Entrén i svenska officerarnes mess i Teheran". Tre sittande militärer omgiven av tre andra personer varav en tjänstepojk (?). Troligen samma person som på bild gm.hh31.
Kabinettsfotografi: sergeant Huitfeldt (Hvitfelt)
Familjen Lundell. Sittande knekten/furiren Carl Lundell och hustrun Amanda. Bakom dem står barnen Gunnar, Hanna och Karl Gustav.
Militärer på okänd kaserngård, två led med på ena knäet sittande respektive stående. Samtliga med gevär. Till vänster står ett befäl.
Två uniformerade män. En har händerna bakom ryggen, den andre har händerna hängade längst med sidorna. I bakgrunden syns hus, träd och fler uniformerade män.
"Kulspruta på ett hustak i Boroudjerd [Borujerd]." Sannolikt från Skjöldebrands expedition till Borujerd 1914.
Kabinettsfotografi av en okänd ung kvinna.
Kabinettsfotografi: Österrikisk-ungersk officer med medalj på bröstet. Svårt att tyda hans namn.
Två uniformerade män. Båda har händerna på ryggen. I bakgrunden syns hus och träd.
Tre uniformerade män. Alla med en eller båda händerna bakom ryggen. I bakgrunden syns hus och träd.
"Utspisning i 2a regementets matsal." i Teheran.
"2a regementets läger i vakt vid kav. kasernen i Teheran." Kavalleriregementet i Teheran.
Fotografi av österrikisk-ungersk officer i uniform med medaljer på bröstet. Hans namn är möjligen Ludwig Schmitterling
"Möller sedan han sårats, de kvinnor, som följt med o för hvilka skull sannolikt vagnkolonnen anfölls."
"Karavanserej - där natten tillbringas." "Från Chiraz-expeditionen [Shiraz] i mars 1913" - kanske det ska vara 1912?
Vår hemsida använder sig av cookies. Genom att fortsätta surfa på sidan godkänner du att vi använder cookies. Klicka här för mer information.