Titel:
Karlevistenen är Ölands äldsta och en av Sveriges märkligaste runstenar. Den står på en åker i Karlevi bys sjömarker i Vickleby socken, nära Kalmarsund. Stenen är ett 130 centimeter högt flyttblock av grå kvartsporfyr, troligen från trakten väster om Oskarshamn. Den är rest omkring år 1000 (trol. slutet av 900-talet e.Kr.) efter en dansk hövding, Sibbe den gode eller Sibbe den vise, Foldars son, och står på sin ursprungliga plats. Av en teckning från 1600-talet framgår det att den varit omgiven av två nu bortodlade gravhögar. Enligt inskriften har den döde gravsatts i en av dem.
Inskriften består av en kortare del på prosa som namnger hövdingen: "Denna sten blev satt efter Sibbe [den] gode, Foldars son, men hans följe satte på ön [detta minnesmärke]". Sedan finns en längre del i form av en konstfull skaldestrof:
Fulkin likr hins fulkþu
flaistr uisi þat maistar
taiþir tulka þruþar
traukr i þaimsi huki
munat raiþ uiþur raþa
ruk starkr i tanmarku
aintils iarmun kruntar
urkrantari lanti
som i översättning lyder: "Dold ligger den som de största dåd följde, det visste de flesta, 'stridernas Truds arbetare' i denna hög. Ej skall en rättrådigare, kampstark 'Vagn-Vidur' på sjökonungens väldiga mark råda över land i Danmark."
Skaldedikten är skriven på versmåttet dróttkvætt, och dikten på Karlevistenen är den enda skaldestrof på detta versmått som har bevarats i original. I dikten finns flera kenningar. Trud är namnet på en gudinna, och "stridernas Truds arbetare" betyder hövding eller härförare. Vidur är ett av Odens namn, som här används om den döde hövdingen, och den vagn man färdas på är skeppet. Vagn-Vidur skall alltså tolkas som skeppshövding. "Sjökonungens väldiga mark" är havet.
Att stenen står avlägset på en öde strand tyder på att Sibbe avlidit på färd förbi och höglagts på land av sitt följe. Vissa menar att stenen har rest av danskar som var på väg hem efter att ha deltagit i slaget vid Fyrisvallarna utanför Uppsala omkr. år 985.
Under runinskrifterna finns på stenen en kort medeltida inskrift med okänd innebörd (NINONI+ EH + ). Möjligen kan det betyda "i Jesu namn".
(Hämtat från Wikipedia)
Beskrivning:
År:
Fotograf / Konstnär:
Bernving, Allan
Utgivare:
Kalmar läns museum
Licens:
CC-PDM
Platsinformation:
Bildkvalite:
Läs mer här FAQ
i Tryck din egen poster
Har du ett eget gammalt fotografi du skulle vilja förstora och göra en poster av? Det skulle exempelvis kunna vara en bild från din barndom, ett porträtt av din farfar, den där fina bilden från ett fotoalbum hos din mormor eller kanske en bild från huset du bor i.
Bildretuschering och förstora bilder
Reproduktion och reparation av ditt foto - vi ökar upplösning samt förbättrar ljussättning och skärpa på alla bilder innan tryck! Vi kan även hjälpa dig att ta bort repor, fläckar och skador samt återställa gulnade bilder. Skriv ett mejl till oss efter du lagt din beställning om du har speciella önskemål.
Så här gör du för att ta en bild av ditt gamla foto
Tänk på att ha kontrast mellan fotot och bakgrunden samt undvik ljus ovanifrån för att minska skuggor och reflektion när du fotograferar den gamla bilden. Du kan också ladda ner appen Fotoskanner från Google som hjälper dig skanna ditt foto på bara några sekunder. När du har fotograferat den gamla bilden laddar du upp bilden här och designar din poster.